AI DESTINO, AI DESTINO
Ai destino, ai destino
Ai destino que é o meu
Ai destino ai destino
Destino que Deus me deu
O amor bateu à porta, e eu deixei-o entrar
Parecia tão diferente,
confiei e fui em frente,
e com ela quis casar
Infortúnio do destino,
esse meu passo infeliz
Fui amante atraiçoado,
fui marido mal-amado,
sem saber que mal eu fiz
(REFRAO)
Ai destino, ai destino
Ai destino que é o meu
Ai destino, ai destino
Destino que Deus me deu
Ai destino, ai destino
Ai destino tão cruel
Ai destino, ai destino
Ai destino infiel
Destruiu a minha vida
e a vontade de viver
Levou-me o que eu mais queria,
meus filhos desde esse dia nunca mais voltei a ver
Fiquei eu e a solidão,
e o desgosto mais chorado
Mas nada posso fazer,
não tenho culpa de ter o destino mal traçado
(REFRÃO)
O amor tem destas coisas,
no principio tudo bem
Quando se vê a verdade,
P’ra voltar a trás é tarde
Para recomeçar também
(REFRÃO)
НАЗНАЧЕНИЯ А.И., А.И. НАЗНАЧЕНИЯ
Ах, судьба, моя, судьба.
Ай судьба моя, судьба
Ах, судьба, что мне досталась
Та судьба, что Бог мне дал!
Вот любовь толкнулась в двери,не помешал я ей войти
Мне все было безразлично,
Ей поверил и повел,
и хотел на ней жениться
Этим шагом неудачным
Поломать свою судьбу,
Стал обманутым любовником
и мужем,
И не понял, за что мне так не повезло
(Припев)
Ах, судьба, моя, судьба.
Ай судьба моя, судьба
Ах, судьба, что мне досталась
Та судьба, что Бог мне дал!
Ах, судьба, моя, судьба.
Ах, судьба как ты жестока
Ах, судьба, моя, судьба.
Ах, судьба, не верная моя,
Ты разрушила мне жизнь
Ты убила все желанья
Забрала, чего хотел я больше жизни
И теперь я в наказанье не увижу я детей
И остался одиноким
Горечь выплакать хочу,
Но на это не способен, ничего не сделать мне,
Нет вины в начертанной судьбе
(Припев)
Ведь в любви бывает хуже,
Смотришь, вроде, все в порядке
А как правду разглядишь
Ты не можешь отвернуться
И судьбу не изменишь.
(ХОР)