(HogarthKellyMosleyRotheryTrewavas)
[One Way Street]
I let the genie out of the box
I let the genie out of the box
I’m scared of everything I am
I let the genie out of the box
I’m scared of opening the can
I let the genie out of the box
I had this recurring dream
I was living another life
In another country
In another time
As I got older the dream began to fade away
Until one day
There she was.. tapping me on my shoulder
She says she’s got so much to say
But she’s not telling it today
She said «Come back when you’re alone»
But I’m not sure I want to know
Cause maybe her road
Is a one-way street
Maybe her road..
I’m scared of everything I am
I’m scared of opening the can
I’m scared of losing who I am
Think I might’ve taken all I can
I let the genie out of the box
She said there’s a house in your mind
An attic of treasure, a forgotten pleasure park
Waiting inside you in the dark
Don’t leave it behind
Don’t leave it behind
I’m scared of everything I am
I’m scared of opening the can
I’m scared of losin’ who I am
Think I might’ve taken all I can
I let the genie out of the box
I let the genie out of the box
Out of the box
(HogarthKellyMosleyRotheryTrewavas)
[Путь без возврата]
Я выпустил джинна из коробки
Я выпустил джинна из коробки
Я боюсь самого себя
Я выпустил джинна из коробки
Я боюсь откупоренной бутылки
Я выпустил джинна из коробки
Зациклился на детской мечте
Что я живу другой жизнью
В другой стране
В другое время
По мере взросления мечта начала исчезать
Пока не настал день
В который она .. тронула меня за плечо
Она сказала, что может много поведать
Но только не сегодня
Она сказала: «Возвращайся, когда будешь один»
Но я не уверен, что я хочу знать,
Потому что, возможно ее дорога
Это путь без возврата
Возможно, ее дорога..
Я боюсь самого себя
Я боюсь откупоренной бутылки
Я боюсь потерять самого себя
Думаю, я мог бы что-то и взять
Я выпустил джинна из коробки
Она сказала, что есть место в моем уме —
Чердак сокровищ, забытый парк удовольствий
Ожидающий меня внутри в темноте
Не отказывайся от него
Не отказывайся от него
Я боюсь самого себя
Я боюсь откупоренной бутылки
Я боюсь потерять самого себя
Думаю, я мог бы что-то и взять
Я выпустил джинна из коробки
Я выпустил джинна из коробки
Из коробки *прим. переводчика: конечно же, джинны не обитают в коробках. Но в англоязычных странах out of the box является также идиомой, означающей креативное, нешаблонное мышление. А один из вариантов перевода genie — это гений (разг.). Таким образом в оригинальном тексте Marillion заложена своеобразная игра слов, ориентированная на англоязычного слушателя