Tundra andina,
fruta desierta.
Por en medio de las plantas
viajas como mujer muerta.
La altura marea.
Bosque de nubes.
Entre dichos y cuentos
tú corres, corres, corres.
Pescado tan fresco
traído desde el mar.
Se reúnen todos para comer
en un ritual espiritual.
La altura marea.
Bosque de nubes.
Entre dichos y cuentos
tú corres, corres, corres.
Micunatai, micui.
Taita, mito pagangui.
Arrarray.
Atatai.
Ay, ay, ay.
Андская тундры,
пустынный фрукт.
Посреди растений
Бредёшь, как мертвая женщина.
Головокружительная высота.
Облачный лес.
Между пословиц и сказок
Ты бежишь, бежишь, бежишь.
Рыба такая свежая,
прямо из моря.
Все собираются, чтобы поесть
в духовном ритуале.
Головокружительная высота.
Облачный лес.
Между пословиц и сказок
Ты бежишь, бежишь, бежишь.
Micunatai, micui.
Таита, pagangui миф.
Arrarray.
Atatai.
Да, да, ау.