Госвами Тулсидас
ШРИ РАМА СТУТИ
Shriramachandra kripalu bhaju mana haran bhavabhai darunam
Navakanja-loochana, kanjamukha, kara kanja pada kanjarunam
О ум, всегда памятуй о сострадательном Господе Раме, Который устраняет все трудности жизни; Его глаза подобны распустившимся лотосам на Его лотосном лице; Его руки – лотосы, и алые лотосы – стопы…
Kandarpa aganita amita chabi navaneela-neerada sundaram
Pata peeta manahu tarita ruchi shuchi naumi, janaka sutavaram
В глубоком смирении я выражаю почтение Супругу Ситы, Рамачандре, Чья бесконечная красота посрамляет мириады Купидонов. Он привлекателен, как синие дождевые тучи. Его безупречное тело покрывают золотые одеяния, подобные вспышкам молнии.
Bhaju deenbandhu dinesha danava-daitya-vansha-nikandanam
Raghunanda anandakanda koshalachanda dasharatha-nanadanam
Медитируй на Раму, усладу клана Рагху, источник всего блаженства, умиротворяющего, словно луна Кошалы сына Дашаратхи, сострадательного к отверженным потомка солнечной династии, убийцу демонов и гигантов.
Sira mukuta kundala tilaka charu udaru anga vibhushanam
Aajaanubhuja shara-chaapa-dhara, sangrama-jita-khara dushanam
Его голову венчает сверкающая корона, пара серёжек украшает Его уши, прекрасная тилака на Его челе, а драгоценностями покрыто Его прекрасное тело. В руках, достигающих колен, Он держит лук и стрелы покорителя Кхары и Душаны.
Iti vadati tulasidasa shankara-sesha-muni-mana-ranjanam
Mama hridaia kanja-nivaasa kuru, kaamaadi khala-dala-ganjanam
Завершая свою песнь, Туласидаса молит Раму, возлюбленного Шивой, Шешей и святыми, устранителя похоти, сделать его сердце Своей обителью