Though the world is so full of a number things,
I know we should all be as happy as
But are we?
No, definitely no, positively no.
Decidedly no. Mm mm.
Short people have long faces and
Long people have short faces.
Big people have little humor
And little people have no humor at all!
And in the words of that immortal God
Samuel J. Snodgrass, as he was about to be lead
To the guillotine:
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Don’t you know everyone wants to laugh?
(Ha ha! )
My dad said «Be an actor, my son
But be a comical one
They’ll be standing in lines
For those old honky tonk monkeyshines»
Now you could study Shakespeare and be quite elite
And you can charm the critics and have nothin’ to eat
Just slip on a banana peel
The world’s at your feet
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em…
Make ’em laugh
Don’t you know everyone wants to laugh
My grandpa said go out and tell ’em a joke
But give it plenty of hoke
Make ’em roar
Make ’em scream
Take a fall
But a wall
Split a seam
You start off by pretending
You’re a dancer with grace
You wiggle ’till they’re
Giggling all over the place
And then you get a great big custard pie in the face
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Don’t you know everyone wants to laugh?
Ah ha ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha
Ah ha ha ha ha ha ha ha ha
Make ’em laugh, ah ah!
Make ’em laugh, ah ah!
Make ’em laugh, ah ah!
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Make ’em laugh
Хотя мир полон количество вещей,
Я знаю, мы все должны быть счастливы, как
Но мы?
Нет, определенно нет, положительно нет.
Решительно нет. Мм мм.
У коротких людей длинные лица,
У длинных людей короткие лица.
У большие людей немного юмора
У маленьких людей нет юмора!
И в словах бессмертного Бога
Самуэля дж Снодграсс, когда его вели
на гильотину:
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Разве вы не знаете каждый хочет смеяться?
(Ха-ха!)
Мой папа говорил: «Будьте актером, сын мой
Но только будь
Люди будут стоять в очередях
чтобы посмотреть на проказы этих шутников.
Теперь вы можете изучить Шекспира и вполне элиты
И вы можете очарование критиков и ничего не есть
Просто подскользнись на банановой кожуре.
Мира у твоих ног
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь …
Заставь их смеяться
Разве вы не знаете каждый хочет смеяться
Мой дедушка сказал выйти и сказать им шутку
Но дать в ней смысл.
Заставь их реветь,
Заставь их кричать.
Упади.
Врежься в стену.
Порви одежду.
Вы начинаете, делая вид
Что ты танцор с благодатью,
покачиваешься , пока люди не начнут
Хихикать повсюду
И тогда вы получите большое большой пирог кремом в лицо
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Разве вы не знаете каждый хочет смеяться?
Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ах-ха-ха-ха-ха
Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Ах-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Заставь их смеяться, ай ай!
Заставь их смеяться, ай ай!
Заставить их смеяться, ай ай!
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться
Заставь их смеяться