Loveless
Prologue
When the war of the beasts brings about the world’s end
The goddess descends from the sky
Wings of light and dark spread afar
She guides us to bliss, her gift everlasting
Act I:
Infinite in mystery is the gift of the goddess
We seek it thus, and take to the sky.
Ripples form on the water’s surface
The wandering soul knows no rest
Act II
There is no hate, only joy
For you are beloved by the goddess
Hero of the dawn, Healer of worlds
Dreams of the morrow hath the shattered soul
Pride is lost
Wings stripped away, the end is nigh
Act lll:
My friend, do you fly away now?
To a world that abhors you and I?
All that awaits you is a somber morrow
No matter where the winds may blow
My friend, your desire
Is the bringer of life, the gift of the goddess
Even if the morrow is barren of promises
Nothing shall forestall my return
Act IV
My friend, the fates are cruel
There are no dreams, no honour remains
The arrow has left the bow of the goddess
My soul, corrupted by vengeance
Hath endured torment, to find the end of the journey
In my own salvation
And your eternal slumber
Legend shall speak
Of sacrifice at world’s end
The wind sails over the water’s surface
Quietly, but surely
Act V
Even if the morrow is barren of promises
Nothing shall forestall my return
To become the dew that quenches the land
To spare the sands, the seas, the skies
I offer thee this silent sacrifice
Отверженный
Пролог
Когда война бестий приближает конец света,
Богиня спускается с небес,
Распускаются крылья света и тьмы,
Она ведёт нас к счастью, её дар вечен
Акт I:
Нескончаемо таинственен дар богини,
Потому мы его ищем и несём к небу,
Рябь появляется на поверхности воды,
Страждущая душа не знает покоя
Акт II
Не осталось ненависти, лишь радость,
У тебя, любимца богини,
Героя восхода, Целителя мира,
Мечты о заре терзают разбитую душу,
Гордости нет,
Крылья оборваны, конец близок
Акт III:
Мой друг, ты улетаешь?
В мир, нетерпимый к нам?
Впереди лишь мрачное завтра
И не важно, куда дует ветер
Друг мой, твоё желание
Несущее жизнь, это дар богини
Даже если завтрашний день лишён обещаний,
Ничто не заберёт моё возвращение.
Акт IV
Мой друг, судьбы жестоки,
Нет мечт, и не осталось чести,
Стрела покинула лук богини,
Моя душа, очернённая местью,
Снесла мучения, чтобы найти конец путешествия
В моём спасении
И твоём вечном сне
Легенда гласит
О жертве на конце мира,
Ветер плывёт над поверхностью воды
Тихо, но верно
Акт V
Даже если завтрашний день лишён обещаний,
Ничто не заберёт моё возвращение
Чтобы стать росой, утоляющей жажду земли,
Чтобы сберечь пески, моря, небеса,
Я предлагаю тебе эту безмолвную жертву