Gaze at the leaving clairvoyant
Predicting invasions and pain
A child can see through the stranger
The Watcher’s eye, the noble liar
It’s time for the merchant and his help for sale
Blades to cut wicked fl*sh
On a merchantman he counts his money then he sails away
The sea he’ll cruise his blood and fire
Oh father I can’t see a lane
They make you a pawn in the game for
We are all deaf, d*mb and blind
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Try to move, you’ll feel as they graze
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Fading away, the final decay
Try to move, break out from your chains
When you’re off to the hall of the serpent
See the cynic who’s counting his gold
While gun runners, priests and clairvoyants
Are dancing around the rising demon
You are taught to eat up all the cr*p they sh*t
Parading your n*ts on a silver plate
Kill your brother by the blade they sell for you don’t unite
They reap your bondage sowing evil
There’s no use to tell what I’ve seen
They know how to make you belive
Just what they want you to know
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Try to move, you’ll feel as they graze
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Fading away, the final decay
Try to move, break out from your chains
Tears of a mandrake
Yeah, yeah, yeah, oh, oh
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Pawn in the game, invisible chains
Try to move, you’ll feel as they graze
After the storm when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Fading away, the final decay
Try to move, break out from your chains
After the storm (Drown in the tears of a mandrake) when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Pawn in the game (pawn in the game), invisible chains
After the storm (Drown in the tears of a mandrake) when the magic has gone
Drown in the tears of a mandrake
Fading away, the final decay
Try to move, break out from your chains
Взгляни на уходящего ясновидца,
Который предсказывает завоевания и боль
Ребенок видит незнакомца насквозь:
Око смотрителя, благородный лжец
Настало время обратиться за помощью к торговцу и приобрести
Клинки, что разрежут нечестивую плоть.
Он отсчитывает торговцу деньги и уплывает прочь
По морю, которое ему предстоит пересечь — морю из его крови и огня
Ах, Отче, я не вижу дороги,
Которая стала ставкой в той игре, где тебя сделали пешкой
Все мы глухи, немы и слепы
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Пешка в игре, закованная в невидимые цепи
Попытайся сдвинуться с места, и ты почувствуешь, как они царапают твою кожу
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Ты исчезаешь, растворяешься без остатка
Попытайся сдвинуться с места, вырвись из своих цепей
Когда ты отправишься в зал Змея,
Ты увидишь циника, который пересчитывает свое золото
Пока контрабандисты, жрецы и ясновидящие
Танцуют вокруг восстающего демона
Они учат тебя съедать все д*рьмо, которое производят,
И гордо носят твои яйца на серебряном блюде
Убей своего брата клинком, который они продали тебе, и не объединяй силы с другими
Сея зло, они пожинают твое рабство
Нет смысла говорить о том, что я видел:
Они знают, как заставить тебя поверить
Именно в то, что ты, согласно их желаниям, должен знать
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Пешка в игре, закованная в невидимые цепи
Попытайся сдвинуться с места, и ты почувствуешь, как они царапают твою кожу
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Ты исчезаешь, растворяешься без остатка
Попытайся сдвинуться с места, вырвись из своих цепей
Слезы мандрагоры
Да, да, да, о, о
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Пешка в игре, закованная в невидимые цепи
Попытайся сдвинуться с места, и ты почувствуешь, как они царапают твою кожу
Когда буря прошла и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Ты исчезаешь, растворяешься без остатка
Попытайся сдвинуться с места, вырвись из своих цепей
Когда буря прошла (утони в слезах мандрагоры) и волшебства больше нет
Утони в слезах мандрагоры
Пешка в игре (пешка в игре), закованная в невидимые цепи…
Когда буря прошла (утони в слезах мандрагоры) и волшебства больше нет,
Утони в слезах мандрагоры
Ты исчезаешь, растворяешься без остатка
Попытайся сдвинуться с места, вырвись из своих цепей