Dark Sarah — A Grim Christmas Story (текст и слова песни)

On the first day of Christmas, my true love said to me: «

Oh Sarah, my sweet pea.»

On the second day of Christmas, my true love lied to me.

Oh, what a pity, now he lies on the bottom of the sea.

On the third day of Christmas, the milkman came to see, if my husband was home, for a pint of beer.

The question he popped and my jaws nearly dropped!

Oh what a pity, he had it coming, now there’s two on the bottom of the sea.

On the fourth day of Christmas, the milkman’s came by.

Worried to her b ones she was, of her husband’s life.

A blow to her head it made everything all right.

Oh what a pity, she had it coming, a knife cut her throat, now there’s three on the bottom of the se.



On the fifth day of Christmas, my true love got revealed, he was keen on something else than his wife – that’s me!

I went to see his mistress just to have a talk, THEN I WENT HOME. … or not!

That was not a pity, chopped her like meat, put her in a sack, now there’s four on the bottom of the sea.

On the sixth day of Christmas, a man knocked on my door, asked for my husband, «my true love».

D*mn, what a pity, this is getting messy.

Strangled him to death, now there’s five on the bottom of the sea.

On the seventh day of Christmas, the police knocked my door, told me the milkman’s son had given them a call.

By asking some questions they found out what I’d done, oh what a pity, end of my story, Sarah’s going to jail!

Quickly I came up with a cunning plan, «

Look at the time, it’s almost five, I bring you tea (with a special treat!)»

The poison made them sleep, a dagger made them bleed, time for me to flee, now there’s eight on the bottom of the sea.

Yes there’s eight on the bottom of the sea!

В первый день Рождества моя настоящая любовь сказала мне:

О Сара, мой сладкий горошек.

Во второй день Рождества моя настоящая любовь солгала мне.

О, как жаль, теперь он лежит на дне моря.

На третий день Рождества молочник пришел посмотреть, если бы мой муж был дома, за пинтой пива.

Вопрос, который он внезапно задал, и мои челюсти почти упали!

Ах, как жаль, что он пришел, теперь на дне моря двое.

На четвертый день Рождества пришла жена молочника.

Обеспокоенная до мозга костей за жизнь ее мужа.

Удар по голове сделал все в порядке.

Какая жалость, у нее это получилось, нож перерезал ей горло, теперь трое на дне моря.



На пятый день Рождества моя настоящая любовь раскрылась, он увлекся чем-то другим, чем его жена — это я!

Я пошла к его любовнице, чтобы поговорить, ПОТОМ Я ПОШЛА ДОМОЙ. … или нет!

Было не жалко, порубила ее, как мясо, положила ее в мешок, теперь на дне моря четверо.

На шестой день Рождества человек постучал в мою дверь, спросил про моего мужа «мою настоящую любовь».

Черт, как жаль, это становится запутанным.

Задушила его до смерти, теперь на дне моря пятеро.

В седьмой день Рождества полиция постучала в мою дверь, сказала, что сын молочника позвонил им.

Задав несколько вопросов, они выяснили, что я сделала, о, как жаль, конец моей истории, Сара собирается в тюрьму!

Я быстро придумала хитрый план «

Посмотрите на время, сейчас почти пять, я принесу вам чай (со специальным угощением!) «

Яд заставил их заснуть, кинжал заставил их истекать кровью, время для меня бежать, теперь на дне моря восемь.

Да, на дне моря восемь!

Тексты и слова популярных русских песен
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.